IVDe l'emploi et du placementالتشغيل والوساطة في االستخدام📄 Articles 344 - 400
VDes organes de contrôleأجهزة المراقبة📄 Articles 401 - 549
VIDu règlement des conflits collectifsتسوية نزاعات الشغل الجماعية📄 Articles 550 - 588
📜 588 articles du Code du Travail
Article 122
Livre II - Des conditions de travail et de rémunération
Les organisations syndicales de salariés ou les organisations professionnelles d’employeurs ou leurs unions liées par une convention collective de tra...
Contrat de travail
📜 Article 122 - المادة 122
Français
Article 122
📖 Livre II - Des conditions de travail et de rémunération
Les organisations syndicales de salariés ou les organisations professionnelles d’employeurs ou leurs unions liées par une convention collective de travail sont tenues d’en respecter les dispositions, tant qu’elles demeurent en vigueur, et de ne rien faire qui soit de nature à en compromettre l’exécution loyale. Elles sont garantes de cette exécution dans la limite des obligations stipulées par la convention.
المادة 122
عربي
📖 الكتاب II - شروط الشغل وأجر األجير
يجب على المنظمات النقابية للأجراء ، أو المنظمات المهنية للمشغلين، أو اتحاداتها ، إذا ارتبطت باتفاقية شغل جماعية، أن تتقيـد بأحكام هذه الاتفاقية ما بقيت سارية المفعول، وأن تتفادى كل ما قد يخل بتنفيذها بأمانة. تتحمل المنظمات النقابية للأجراء والمنظمات المهنية للمشغلين واتحاداتها ، ضمان تنفيذ الاتفاقية في حدود الالتزامات المضمنة فيها.
Article 123
Livre II - Des conditions de travail et de rémunération
Les organisations syndicales de salariés, les organisations professionnelles d’employeurs et leurs unions, liées par une convention collective de trav...
Contrat de travail
📜 Article 123 - المادة 123
Français
Article 123
📖 Livre II - Des conditions de travail et de rémunération
Les organisations syndicales de salariés, les organisations professionnelles d’employeurs et leurs unions, liées par une convention collective de travail, peuvent en leur nom propre, intenter une action en dommages-intérêts à l’encontre des autres organisations syndicales de salariés, organisations professionnelles d’employeurs ou unions, parties à la convention, des membres de ces organisations, de leurs propres membres ou de toutes autres parties liées par la convention qui ont violé les engagements contractés.
المادة 123
عربي
📖 الكتاب II - شروط الشغل وأجر األجير
يمكن للمنظمات النقابيـة للأجراء، وللمنظمات المهنية للمشغلين، وللاتحادات، المرتبطة باتفاقية شغل جماعية، أن تقيم دعوى باسمها الخاص ، على غيرها من المنظمات النقابيـة للأجراء، أو المنظمات المهنية للمشغلين ، أو الاتحادات، التي هي طــرف في الاتفاقية، أو على أعضاء تلك المنظمات أو على أعضائها أنفسهم، أو على سائر الأطـراف الذين ارتبطوا بالاتفاقية، لحملهم على تعويضها عما لحق بها من ضرر، بسبب ما أخلوا به من التزامات.
Article 124
Livre II - Des conditions de travail et de rémunération
Les personnes liées par une convention collective de travail peuvent intenter une action en dommages-intérêts à l’encontre des autres personnes ou org...
Contrat de travail
📜 Article 124 - المادة 124
Français
Article 124
📖 Livre II - Des conditions de travail et de rémunération
Les personnes liées par une convention collective de travail peuvent intenter une action en dommages-intérêts à l’encontre des autres personnes ou organisations syndicales de salariés, organisations professionnelles d’employeurs ou unions liées par la convention qui ont violé à leur égard les engagements contractés.
المادة 124
عربي
📖 الكتاب II - شروط الشغل وأجر األجير
يمكن للأشخاص الذين ارتبطوا باتفاقية شغل جماعية ،أن يقيمـــــوا دعوى على باقي الأشخاص، أو المنظمات النقابية للأجراء أو المنظمـات المهنية للمشغلين ، أو الاتحادات، المرتبطيـــن بالاتفاقية، لحملــهم على تعويضهم عما لحق بهم من ضرر ، بسبب ما أخلوا بــه من التــزامـات نحوهم .
Article 125
Livre II - Des conditions de travail et de rémunération
Les personnes, les organisations syndicales des salariés, les organisations professionnelles des employeurs et les unions, qui sont liés par une conve...
Contrat de travail
📜 Article 125 - المادة 125
Français
Article 125
📖 Livre II - Des conditions de travail et de rémunération
Les personnes, les organisations syndicales des salariés, les organisations professionnelles des employeurs et les unions, qui sont liés par une convention collective de travail, peuvent intenter toutes les actions en justice qui naissent de cette convention en faveur de chacun de leurs membres, sans avoir à justifier d’un mandat spécial de l’intéressé, pourvu que celui-ci ait été averti et ne s’y soit pas opposé. L’intéressé peut toujours intervenir personnellement à l’instance engagée en son nom par l’organisation syndicale ou l’organisation professionnelle concernée, tant que l’action est en cours.
المادة 125
عربي
📖 الكتاب II - شروط الشغل وأجر األجير
يمكـــن للأشخاص، وللمنظمــات النقابيــة لـلأجــراء، وللمنظمــات المهنيـة للمشغلين، وللاتحادات ،المرتبطين باتفاقية شغل جماعية، أن يرفعوا كل الدعاوى التي تنشأ عن تلك الاتفاقية، لفائـدة كل عضــو من أعضائهــا، دون حاجـة إلى الإدلاء بتفويض خاص من المعني بالأمر، شرط أن يكون هذا الأخير قد أشعر بالدعوى ولم يعترض عليها. ويحـق للمعني بالأمر أن يتدخـل شخصيا، وفي أي وقت في الدعوى، التي أقامتها المنظمة المعنية باسمه، ما دامت الدعوى قائمة .
Article 126
Livre II - Des conditions de travail et de rémunération
Lorsqu’une action née d’une convention collective de travail est intentée par une personne, par une organisation syndicale de salariés, une organisati...
Contrat de travail
📜 Article 126 - المادة 126
Français
Article 126
📖 Livre II - Des conditions de travail et de rémunération
Lorsqu’une action née d’une convention collective de travail est intentée par une personne, par une organisation syndicale de salariés, une organisation professionnelle d’employeurs ou par les unions, liées par une convention collective de travail, les autres organisations dont les membres sont liés par la convention, peuvent toujours intervenir à l’instance engagée, tant que l’action est en cours, en considération de l’intérêt collectif que la solution du litige peut présenter pour leurs membres.
المادة 126
عربي
📖 الكتاب II - شروط الشغل وأجر األجير
إذا أقام شخص، أو منظمة نقابية للأجراء ، أو منظمة مهنية للمشغلين، أو الاتحادات، المرتبطة باتفاقية شغل جماعية دعوى ناشئة عن اتفاقية شغـل جماعية ، أمكن لبـقي المنظمات النقابية للأجــراء، أو المنظمـات المهنية للمشغلين المـرتبط أعضاؤها بالاتفاقية، أن تتدخـل في الدعـوى في أي وقت، مادامـت الدعوى قائمـة، اعتبارا للمصلحة الجماعية التي قد تعـــود على أفــرادها بسبب حل النزاع.
Article 127
Livre II - Des conditions de travail et de rémunération
Les conflits collectifs de travail entre les parties liées par la convention collective de travail, sont réglés conformément au livre VI de la présent...
Contrat de travail
📜 Article 127 - المادة 127
Français
Article 127
📖 Livre II - Des conditions de travail et de rémunération
Les conflits collectifs de travail entre les parties liées par la convention collective de travail, sont réglés conformément au livre VI de la présente loi, relatif au règlement des conflits collectifs de travail, à défaut de dispositions particulières dans la convention collective de travail. Les conflits individuels de travail entre les parties liées par la convention collective de travail, dans le cas où celle-ci ne prévoit pas de dispositions relatives à leur règlement, sont réglés conformément aux dispositions législatives applicables en la matière.
المادة 127
عربي
📖 الكتاب II - شروط الشغل وأجر األجير
تسوى نزاعات الشغل الجماعية بين الأطراف المرتبطة باتفاقية الشغل الجماعية بمقتضى الكتاب السادس من هذا القانون المتعلق بتسوية نزاعات الشغل الجماعية ، و ذلك إذا لم تتضمن اتفاقية الشغل الجماعية مقتضيات خاصة في هذا الشأن . تسوى نزاعات الشغل الفردية بين الأطراف المرتبطة باتفاقية الشغل الجماعية، وفق الأحكام التشريعية المعمول بها في هذا الشأن، ما لم تتضمن الاتفاقية أحكاما تتعلق بتسوية تلك النزاعات .
Article 128
Livre II - Des conditions de travail et de rémunération
Outre les compétences qui leur sont conférées par l’article 532 ci-dessous, les agents chargés de l’inspection du travail sont compétents en matière d...
📜 Article 128 - المادة 128
Français
Article 128
📖 Livre II - Des conditions de travail et de rémunération
Outre les compétences qui leur sont conférées par l’article 532 ci-dessous, les agents chargés de l’inspection du travail sont compétents en matière de contrôle de l’application des clauses de la convention collective de travail.
المادة 128
عربي
📖 الكتاب II - شروط الشغل وأجر األجير
تسند إلـى الأعــوان المكلفيــن بتفتيـــش الشغـــل ، إضافـــة إلى الصلاحيات المسندة إليهم بموجب المادة 532 أدناه، صلاحية مراقبة تطبيق مقتضيات اتفاقية الشغل الجماعية .
Article 129
Livre II - Des conditions de travail et de rémunération
Est puni d’une amende de 300 à 500 dirhams le non respect des stipulations de la convention collective de travail. L’amende est appliquée autant de fo...
Contrat de travail
📜 Article 129 - المادة 129
Français
Article 129
📖 Livre II - Des conditions de travail et de rémunération
Est puni d’une amende de 300 à 500 dirhams le non respect des stipulations de la convention collective de travail. L’amende est appliquée autant de fois qu’il y a de salariés à l’égard desquels les stipulations de la convention collective de travail n’ont pas été observées, sans toutefois que le total des amendes dépasse le montant de 20.000 dirhams.
المادة 129
عربي
📖 الكتاب II - شروط الشغل وأجر األجير
يعاقــب بغرامـة من 300 إلــى 500 درهم، عن عدم احتـــــــرام مقتضيات اتفاقية الشغل الجماعية . تتكرر عقوبـــة الغرامــة بتعـدد الأجــراء الذين لم يـراع في حقهم تطبيق أحكام اتفاقية الشغل الجماعية ، على ألا يتجاوز مجموع الغرامات 20.000 درهم . البـــاب الســـادس أحكـــام مختلفـــة
Article 130
Livre II - Des conditions de travail et de rémunération
Les établissements concernés par l’application d’une convention collective de travail doivent afficher un avis y relatif dans les lieux où le travail ...
Contrat de travail
📜 Article 130 - المادة 130
Français
Article 130
📖 Livre II - Des conditions de travail et de rémunération
Les établissements concernés par l’application d’une convention collective de travail doivent afficher un avis y relatif dans les lieux où le travail est effectué ainsi que dans les locaux où se fait l’embauchage. Cet avis doit indiquer l’existence de la convention collective de travail, les parties signataires, la date de dépôt et les autorités auprès desquelles elle a été déposée. Un exemplaire de la convention doit être tenu à la disposition des salariés.
المادة 130
عربي
📖 الكتاب II - شروط الشغل وأجر األجير
، أو إلصاقه في غير الأماكن المبينة في هذه المادة؛ - عدم تضمين الإعلان، بيانا من البيانات التي نصت المادة المذكورة على الإشارة إليها؛ عدم التقيد بما نصت عليه المادة المذكورة من وجوب وضع نظير من اتفاقية الشغل الجماعية رهن إشارة الأجراء. تعميم مجال اتفاقية الشغل الجماعية وإنهاؤها
Article 131
Livre II - Des conditions de travail et de rémunération
En cas de modification dans la situation juridique de l’employeur ou dans la forme juridique de l’entreprise, telle que prévue à l’article 19 ci-dessu...
📜 Article 131 - المادة 131
Français
Article 131
📖 Livre II - Des conditions de travail et de rémunération
En cas de modification dans la situation juridique de l’employeur ou dans la forme juridique de l’entreprise, telle que prévue à l’article 19 ci-dessus, la convention collective de travail demeure en vigueur entre les salariés de l’entreprise et le nouvel employeur.
المادة 131
عربي
📖 الكتاب II - شروط الشغل وأجر األجير
إذا طــــرأ تغيير على الوضعية القانونيـــة للمشغــل ، أو علـــــى الطبيعــة القانونية للمقاولة ، كما نصت
Article 132
Livre II - Des conditions de travail et de rémunération
Sont punis d’une amende de 2.000 à 5.000 dirhams : - le non-affichage de l’avis prévu par l’article 130 ou l’affichage dans des lieux autres que ceux ...
📜 Article 132 - المادة 132
Français
Article 132
📖 Livre II - Des conditions de travail et de rémunération
Sont punis d’une amende de 2.000 à 5.000 dirhams : - le non-affichage de l’avis prévu par l’article 130 ou l’affichage dans des lieux autres que ceux mentionnés dans ledit article ; - le défaut dans l’avis de l’une des indications qui doivent y être mentionnées en vertu dudit article ; - le non-respect de la disposition dudit article prescrivant la mise à la disposition des salariés d’un exemplaire de la convention collective de travail.
المادة 132
عربي
📖 الكتاب II - شروط الشغل وأجر األجير
[المادة 132 - النص غير متوفر]
Article 133
Livre II - Des conditions de travail et de rémunération
Lorsqu’une convention collective de travail, conclue dans les conditions prévues aux chapitres précédents du présent titre, concerne au moins les deux...
Contrat de travail
📜 Article 133 - المادة 133
Français
Article 133
📖 Livre II - Des conditions de travail et de rémunération
Lorsqu’une convention collective de travail, conclue dans les conditions prévues aux chapitres précédents du présent titre, concerne au moins les deux tiers des salariés de la profession, les dispositions de celle-ci doivent être étendues par arrêté de l’autorité gouvernementale chargée du travail à l’ensemble des entreprises et établissements employant des salariés exerçant la même profession, soit dans une zone déterminée, soit dans l’ensemble du territoire du Royaume. Lorsque la convention collective de travail, conclue dans les conditions prévues aux chapitres précédents du présent titre, concerne au moins cinquante pour cent des salariés les dispositions de celle-ci peuvent être étendues, par arrêté de l’autorité gouvernementale chargée du travail, après avis des organisations professionnelles des employeurs, des organisations syndicales des salariés les plus représentatives et du conseil de négociation collective, à l’ensemble des entreprises et établissements employant des salariés exerçant la même profession, soit dans une zone déterminée, soit dans l’ensemble du territoire du Royaume.
المادة 133
عربي
📖 الكتاب II - شروط الشغل وأجر األجير
إذا كانت اتفاقيــة الشغـــل الجماعية، المبرمـــة وفـــق الشـــروط المنصوص عليها في الأبواب السابقة من هذا القسم، تهم ما لا يقل عن ثلثي الأجراء التابعين للمهنة، فإنه يجب على السلطة الحكومية المكلفة بالشغل تعميم مقتضياتها بقرار على مجموع المقاولات و المؤسسات التي يشتغل فيها أجراء يمارسون المهنة ذاتها، سواء في نطاق منطقة معينة، أو في جميع تراب المملكة . إذا كانت اتفاقيـــة الشغـــل الجماعية، المبرمـــة وفـــق الشـــروط المنصوص عليها في الأبواب السابقة من هذا من الأجراء، فإنه يمكن، بقرار من السلطة الحكومية المكلفة بالشغل ، بعد استشارة المنظمات المهنية للمشغلين والمنظمات النقابية للأجراء الأكثر تمثيلا ، ومجلس المفاوضة الجماعية، تعميم مقتضياتها إلى مجموع المقاولات و المؤسسات التي يشتغل فيها أجراء يمارسون المهنة ذاتها، سواء في نطاق منطقة معينة، أو في جميع تراب المملكة .
Article 134
Livre II - Des conditions de travail et de rémunération
La convention collective de travail étendue cesse d’être obligatoire lorsque la convention initiale prend fin. REMUNERATION DU SALARIE
Contrat de travail
📜 Article 134 - المادة 134
Français
Article 134
📖 Livre II - Des conditions de travail et de rémunération
La convention collective de travail étendue cesse d’être obligatoire lorsque la convention initiale prend fin. REMUNERATION DU SALARIE
المادة 134
عربي
📖 الكتاب II - شروط الشغل وأجر األجير
تنتهـــي الصفــة الإلزاميــة لاتفاقية الشغــــل الجماعية الممـــددة، بانتهاء اتفاقية الشغل الأصلية . الكتـاب الثانـي شـروط الشغـل وأجـر الأجيـر القســم الأول أحكــام عامــة البــاب الأول فتــح المقــاولات
Article 135
Livre II - Des conditions de travail et de rémunération
Toute personne physique ou morale assujettie aux dispositions de la présente loi et envisageant d’ouvrir une entreprise, un établissement ou un chanti...
Contrat de travail
📜 Article 135 - المادة 135
Français
Article 135
📖 Livre II - Des conditions de travail et de rémunération
Toute personne physique ou morale assujettie aux dispositions de la présente loi et envisageant d’ouvrir une entreprise, un établissement ou un chantier dans lequel elle va employer des salariés, est tenue d’en faire déclaration à l’agent chargé de l’inspection du travail dans les conditions et formes fixées par voie réglementaire.
المادة 135
عربي
📖 الكتاب II - شروط الشغل وأجر األجير
الوارد ذكره في أعلاه ، في الأحوال التالية : 1 - إذا اعتزمت المقاولة تشغيل أجراء جدد 2 - إذا غيرت المقاولة نوع نشاطها وهي تشغل أجراء؛ 3 - إذا انتقلت المقاولة إلى مكان آخر وهي تشغل أجراء؛ 4 - إذا قررت المقاولة تشغيل أجراء معوقين -5إذا كانت المقاولة تشغل أجراء بمعاملها ، ثم عهدت بأشغالها كلا أو بعضا إلى أجراء يشتغلون بمنازلهم ، أو إلى مقاول من الباطن ؛ 6 - إذا كانت المقاولة تشغل أجراء عن طريق مقاولة التشغيل المؤقت .
Article 136
Livre II - Des conditions de travail et de rémunération
Une déclaration analogue à celle prévue dans l’article 135 ci-dessus doit être également faite par l’employeur dans les cas suivants : 1 - lorsque l’e...
📜 Article 136 - المادة 136
Français
Article 136
📖 Livre II - Des conditions de travail et de rémunération
Une déclaration analogue à celle prévue dans l’article 135 ci-dessus doit être également faite par l’employeur dans les cas suivants : 1 - lorsque l’entreprise envisage d’embaucher de nouveaux salariés ; 2 - lorsque, tout en occupant des salariés, l’entreprise change de nature d’activité ; 3 - lorsque, tout en occupant des salariés, l’entreprise est transférée à un autre emplacement ; 4 - lorsque l’entreprise décide d’occuper des salariés handicapés ; 5 - lorsque l’entreprise occupait du personnel dans ses locaux puis décide de confier tout ou partie de ses activités à des salariés travaillant chez eux ou à un sous-traitant ; 6 - lorsque l’entreprise occupe des salariés par embauche temporaire.
المادة 136
عربي
📖 الكتاب II - شروط الشغل وأجر األجير
[المادة 136 - النص غير متوفر]
Article 137
Livre II - Des conditions de travail et de rémunération
Sont punies d’une amende de 2.000 à 5.000 dirhams les infractions aux dispositions des articles 135 et 136 ci-dessus.
📜 Article 137 - المادة 137
Français
Article 137
📖 Livre II - Des conditions de travail et de rémunération
Sont punies d’une amende de 2.000 à 5.000 dirhams les infractions aux dispositions des articles 135 et 136 ci-dessus.
المادة 137
عربي
📖 الكتاب II - شروط الشغل وأجر األجير
يعاقب بغرامة من 2000 إلى 5000 درهم عن مخالفة المادتين 135 و136 أعلاه . البــــاب الثــــاني النــــظام الداخلــــي
Article 138
Livre II - Des conditions de travail et de rémunération
Tout employeur occupant habituellement au minimum dix salariés est tenu, dans les deux années suivant l’ouverture de l’entreprise ou de l’établissemen...
Syndicats
📜 Article 138 - المادة 138
Français
Article 138
📖 Livre II - Des conditions de travail et de rémunération
Tout employeur occupant habituellement au minimum dix salariés est tenu, dans les deux années suivant l’ouverture de l’entreprise ou de l’établissement, d’établir, après l’avoir communiqué aux délégués des salariés et aux représentants syndicaux dans l’entreprise, le cas échéant, un règlement intérieur et de le soumettre à l’approbation de l’autorité gouvernementale chargée du travail. Toute modification apportée au règlement intérieur est soumise aux formalités de consultation et d’approbation prévues à l’alinéa précédent.
المادة 138
عربي
📖 الكتاب II - شروط الشغل وأجر األجير
يجب على كل مشغل، يشغل اعتياديا ما لا يقل عن عشرة أجراء، أن يضع خلال السنتين المواليتين لفتح المقاولة أو المؤسسة، نظاما داخليا، بعد إطلاع مندوبي الأجراء والممثلين النقابيين بالمقاولة عند وجودهم ، عليه ، وأن يوجهه إلى السلطة الحكومية المكلفة بالشغل من أجل الموافقة عليه. يخضع كل تعديل للنظام الداخلي، لشكليات الاستشارة والموافقــة المنصوص عليها في الفقرة السابقة.
Article 139
Livre II - Des conditions de travail et de rémunération
Le modèle du règlement intérieur est fixé par l’autorité gouvernementale chargée du travail en consultation avec les organisations syndicales des sala...
Licenciement
📜 Article 139 - المادة 139
Français
Article 139
📖 Livre II - Des conditions de travail et de rémunération
Le modèle du règlement intérieur est fixé par l’autorité gouvernementale chargée du travail en consultation avec les organisations syndicales des salariés les plus représentatives et les organisations professionnelles des employeurs et doit comporter notamment : 1 - des dispositions générales relatives à l’embauchage des salariés, au mode de licenciement, aux congés et aux absences ; 2 - des dispositions particulières relatives à l’organisation du travail, aux mesures disciplinaires, à la protection de la santé et à la sécurité des salariés ; 3 - des dispositions relatives à l’organisation de la réadaptation des salariés handicapés à la suite d’un accident de travail ou à une maladie professionnelle. Le modèle prévu au 1er alinéa du présent article tient lieu de règlement intérieur pour les établissements occupant moins de dix salariés.
المادة 139
عربي
📖 الكتاب II - شروط الشغل وأجر األجير
تتولى السلطة الحكومية المكلفة بالشغل، بالاستشارة مع المنظمات النقابية للأجراء الأكثر تمثيلا و المنظمات المهنية للمشغلين ، تحديد نموذج النظام الداخلي، الذي يجب أن يتضمن على الأخص : 1 - أحكاما عامة، تتعلق بتشغيل الأجراء، ونظام الفصل، والعطل، والتغيبات؛ - 2أحكاما خاصة ، تتعلق بتنظيم الشغل، وبالتدابير التأديبية، وبالمحافظة على صحة الأجراء وسلامتهم. - 3 أحكاما تتعلق بتنظيم إعادة التأهيل عند حدوث الإعاقة الناتجة عن حادثة شغل أو مرض مهني . يعتبر النموذج المشار إليه في الفقرة الأولى من هذه المـادة، بمثابة نظام داخلي بالنسبة للمؤسسات التي تشغل أقل من عشرة أجراء.
Article 140
Livre II - Des conditions de travail et de rémunération
L’employeur est tenu de porter le règlement intérieur à la connaissance des salariés et de l’afficher dans un lieu habituellement fréquenté par ces de...
Salaire
📜 Article 140 - المادة 140
Français
Article 140
📖 Livre II - Des conditions de travail et de rémunération
L’employeur est tenu de porter le règlement intérieur à la connaissance des salariés et de l’afficher dans un lieu habituellement fréquenté par ces derniers et dans le lieu où les salaires leur sont habituellement payés. Il est délivré copie du règlement intérieur au salarié à sa demande. L’employeur et les salariés sont tenus au respect des dispositions du règlement intérieur.
المادة 140
عربي
📖 الكتاب II - شروط الشغل وأجر األجير
يجب على المشغل أن يحيط الأجراء علما بالنظـام الداخلي، وأن يقوم بإلصاقه في المكان الذي اعتاد الأجراء دخوله ، و في المكان الذي تؤدى فيه عادة أجورهم. تسلم نسخة من النظام الداخلي للأجير بطلب منه . يجب احترام مقتضيات هذا النظام من طرف المشغـل و الأجراء على حد سواء .
Article 141
Livre II - Des conditions de travail et de rémunération
L’employeur ou son représentant doit fixer dans le règlement intérieur les conditions, le lieu, les jours et heures pendant lesquels il reçoit individ...
Durée du travail
📜 Article 141 - المادة 141
Français
Article 141
📖 Livre II - Des conditions de travail et de rémunération
L’employeur ou son représentant doit fixer dans le règlement intérieur les conditions, le lieu, les jours et heures pendant lesquels il reçoit individuellement tout salarié qui lui en fait la demande, accompagné ou non d’un délégué des salariés ou d’un représentant syndical dans l’entreprise, le cas échéant, sans qu’il puisse y avoir moins d’un jour de réception par mois.
المادة 141
عربي
📖 الكتاب II - شروط الشغل وأجر األجير
، أو تحديده يوما لا يأتي دور الأجير فيه إلا بعد مدة تزيد على المدة المحددة في تلك المادة. القسـم الثانـــي حمايـة الحــدث و حمايــة المــرأة الــباب الأول سن القبــول في الشغــــل